lunes, abril 22, 2024
ContenidoPortadillas

“Zorra” ¡Sí! …“Zorra” ¡No!

Durante las últimas semanas se ha venido hablando del tema “Zorra” con el cual “Nebulossa” (integrado por Mery Bas y Mark Dasousa), representará a España el próximo mes en Eurovisión, pero no todos recordamos su letra al completo…

Veamos por dónde nos llevan sus diferentes estrofas que, antes del certamen, han sido objeto de las opiniones más dispares:

“Ya sé que soy solo una zorra/Que mi pasado te devora/Ya sé que soy la oveja negra/La incomprendida, la de piedra/Ya sé que no soy quien tú quieres/Lo sé/Entiendo que te desespere/Lo sé/

Pero esta es mi naturaleza/Cambiar por ti me da pereza/Estoy en un buen momento/Solo era cuestión de tiempo/Voy a salir a la calle a gritar lo que siento/A los cuatro vientos/

Si salgo sola soy la zorra/Si me divierto la más zorra/Si alargo y se me hace de día/Soy más zorra todavía/Cuando consigo lo que quiero//Zorra, Zorra/Jamás es porque lo merezco//Zorra, Zorra/

Y aunque me esté comiendo el mundo/No se valora ni un segundo/Estoy en un buen momento/Solo era cuestión de tiempo/Voy a salir a la calle a gritar lo que siento/A los cuatro vientos/Estoy en un buen momento/Zorra,Zorra/Reconstruida por dentro/Zorra,Zorra/Y esa Zorra que tanto temías se fue empoderando/Y ahora es una Zorra de postal/Zorra,Zorra,Zorra/A la que no le va mal/

Zorra,Zorra,Zorra/A la que todo le da igual/Lapídame si, ya, total/Soy una Zorra de postal/Yo soy una mujer real/Zorra, Zorra, Zorra/Y si me pongo visceral/Zorra, Zorra, Zorra/De Zorra pasaré a chacal/Te habrás metido en un zarzal/Soy una Zorra de postal/Estoy en un buen momento/Solo era cuestión de tiempo/Voy a salir a la calle a gritar lo que siento/ A los cuatro vientos/Estoy en un buen momento/Zorra, Zorra, Zorra/Reconstruida por dentro/Zorra, Zorra, Zorra/Y esa Zorra que tanto temías se fue empoderando/Y ahora es una Zorra de Postal …”

Sin duda, se trata de un tema (viralizado en YouTube y en Spotify) convertido en una bomba de relojería que igual se aplaude que se censura.

No en vano, “Zorra” -desde que se dio a conocer-, ha sido primera página periodística en medio planeta.

Demás está decir que la expresión zorra, durante años, ha sido (es) algo así como un sinónimo de cualquier tipo de actitud promiscua por parte de las mujeres que vayan por la vida  de manera libertina pero, según se ha venido explicando (e interpretando la expresión), el dúo, como bien lo ha manifestado, tiene la intención de darle otro significado a la expresión, aunque, más allá de su loable empeño, para el común denominador de la sociedad, el término zorra se ajusta más a aquel tipo de actitudes que a cualquier otro significado.

Mery Bas, tras cantar “Zorra” por primera vez, está viviendo como si fuera la única tripulante de un imparable huracán.

Pero veamos lo que ha tratado de explicar acerca del significado de esa expresión y de la desinhibida letra:

“Es una manera de resignificar la palabra. También es como me he sentido a veces por mi situación personal, porque soy una persona también de una edad, y esa situación personal me ha llevado a sentirme rechazada, discriminada y humillada” -ha subrayado además de agregar: “El hecho de que por haberte casado en tres ocasiones o haber vivido lo que has vivido en esta vida, sientas que no entras en el molde. ¿Y qué pasa? Si no estás ahí … ¡Ya eres zorra o bruja!”

El estribillo de la canción va directamente a la yugular de la crítica sociedad:

“Si salgo sola, soy la zorra/Si me divierto, la más zorra/Si alargo y se me hace de día/Soy más zorra todavía”…

¿Tú cómo lo ves?

Sea como fuere: ¡Suerte! a “Zorra” el próximo mes en Suecia.

                                                                                                          ©Bayres/ALGENTE

                                                                                               Imágenes: Redes Sociales